cz | eng

Youtube učí naše děti opět rozumět slovenštině.

Starší si jistě pamatují dobu, kdy se na pultech knihkupectví běžně objevovaly slovenské knížky, v televizi běžely slovenské filmy a zprávy byly čteny slovenskými reportéry. Nakonec, vždyť jsme měli i slovenského prezidenta.

Po rozdělení republiky se situace změnila. Zatímco na Slovensku české filmy běžely i nadále a i prodej českých knih pokračoval, Česko se od slovenského jazyka razantně odřízlo. A naše děti přestaly slovenskému jazyku rozumět. V médiích se začaly objevovat titulky typu „České děti slovenštině nerozumějí, Slováci Čechům ano.“

Situace se však opět začíná měnit. Asi jste si všimli, že nejmladší ročníky „nevisí“ až tak na Facebooku, ale spíše na Youtube. A právě tady se naučily sledovat i slovenské youtubery. Vůbec jsem si ten jazykový důsledek neuvědomil. Jaké pak bylo mé překvapení, když jsem se z legrace zeptal svého osmiletého syna, zdali ví, co je to čučoriedka a on bryskně a správně odpověděl. Položil jsem další záludné otázky - znáte to, ťava, korytnačka… Opět sto bodů. A tak se nám díky Youtube vrací slovenština zpět do Čech. A to je dobře!

<< zpět na seznam